A mai poszt nem lesz túlságosan hosszú, de fontos kérdést feszeget, amiről szerintem érdemes beszélgetni – ez nem más, mint a munkaszerződések kérdése. Mai szerzőnk, Mária Olaszországban él, ahol már nem egyszerű határozatlan idejű szerződést kapni. Nektek mi a tapasztalatotok?

(Gyere és csatlakozz hozzánk a Facebook-on! Ha inkább levelet írnál, elmesélnéd a személyes történeted, azt a következő címen teheted meg: hataratkeloKUKAChotmail.com.)

Sokáig gondolkodtam azon, hogy leírjam a tapasztalataimat, de a közelmúltban történtek arra ösztönöztek, hogy "tollat ragadjak".

A történet 4 évvel ezelőtt kezdődött, amikor találkoztam jelenlegi szerelmemmel. Egy nemzetközi cégnél voltunk munkatársak, ki - ki a maga országában. Ő Olaszországban, én pedig Magyarországon.

Jó tapasztalatok

Fél évvel később már munkát kerestem és szerencsésen találtam is egy promóciós irodánál. Anyanyelvi szinten beszéltem angolul, és az irodának ez volt a fontos. Olaszul éppen csak "pötyögtem", de mára jelentősen javult a helyzet.

Hamarosan azon kaptam magam, hogy csomagolok és új lakóhelyem felé tartok. A kezdeti nehézségek ellenére jó tapasztalataim vannak. Igaz gyakran kellett elmagyaráznom, hogy nincs szükségem munkavállalási engedélyre, mivel Magyarország az Európai Unió tagja – ez néhány helyen újdonságként hatott.

Aztán akadt némi kavarodás azzal kapcsolatban is, hogy tulajdonképpen milyen papírok szükségesek a tartózkodási engedélyhez, de végül sikerült mindent elintézni és lassan minden a helyére került.

Kacifántos munkavállalási törvények

A munkám könnyű volt és minél inkább beilleszkedtem - és ahogy az olasz nyelvtudásom gyarapodott - annál jobban éreztem magam. A legtöbb munkatársam segítőkész és barátságos volt. Eleinte promóciós munkát végeztem egy nagy cégnek, amit az iroda koordinált, majd kaptam egy ajánlatot, hogy dolgozzak közvetlenül a cégnek.

A jelenlegi olasz munkavállalási törvények elég kacifántosak. A határozatlan idejű szerződéssel rendelkezőket ugyanis olyan mértékben védi a törvény, hogy a munkáltató csak nehezen vagy egyáltalán nem tudja kirúgni az alkalmatlan munkavállalót.

Találkoztam például olyan esettel amikor a dolgozó "elfelejtette", hogy van a táskájában pár termék, amit "elfelejtett" kifizetni. Miután kirúgták, beperelte a munkaadóját. És NYERT! A bíróság indoklása: Dolgozni végül is kell...

Természetesen ez egy szélsőséges eset, de a foglalkoztatók nagyon meggondolják, milyen szerződést íratnak alá és e szabály alól nem kivételek az olaszok sem. Az én szerződésem is un. tempo determinato, vagyis határozott idejű szerződés volt.

Nem elég az anyanyelvi magyar...

Miután lejárt néhány hónap pihenőre kényszerültem. Ígéretet kaptam, hogy amint elrendeződik néhány jogi ügy, visszatérhetek a régi helyemre. (A cégnek van némi jogi problémája pár elbocsájtott alkalmazottal és amíg ezek nem tisztázódnak nem lehetséges a fix szerződés. Ismét a munkajogrendszer áldása.)

Nem lévén tétlen ember, gondoltam, munkát keresek. Pár hét leforgása alatt találtam egy helyet, ahol kifejezetten magyarul beszélő munkatársat kerestek, ahol a magyarországi vásárlókkal kellett kapcsolatot tartanom.

Gondoltam, ez menni fog - egészen a második napig, amikor is közölték velem, hogy nem beszélek elég jól magyarul. Egy mondatot fordítottam le olaszról magyarra, amit ők nem találtak a kedvenc fordítóprogramjuk által kínált lehetőségek között. (Megjegyzem az általam leírt kifejezés szinonimáját tologatták az orrom elé.)

Szóval több évtizedes tanulás és jó anyám (anyanyelvi magyar lévén) sem volt elég ahhoz, hogy megtanuljak magyarul és ezt így kellett megtudnom... Bármit elfogadtam volna kifogásként, vagy hogy miért nem vagyok alkalmas, de azt hiszem, ez nem engem minősít...

Az ásás és a gyökerek

Most megint munkát keresek és biztos vagyok abban, hogy találni fogok egy nekem valót.

És, hogy mi ebből a tanulság? Talán, hogy egy kicsit ez is olyan, mint az ásás és pár gyökér akadályoz bennünket, de nem szabad feladni. Olaszország gyönyörű és sok mindent megtanultam a világról és magamról. Én optimista vagyok.”

Legyél te is országfelelős! Ahol már ott vagyunk: Ausztria, Ausztrália, Belgium, Brazília, Brunei, Ciprus, Chile, Csehország, Dánia, Egyesült Államok, Franciaország, Hollandia, India, Izland, Izrael, Japán, Kambodzsa, Kanada, Kanári-szigetek, Málta, Mexikó, Nagy-Britannia, Németország, Norvégia, Olaszország, Omán, Spanyolország, Srí Lanka, Svájc, Svédország, Szingapúr, Törökország és Új-Zéland. Jelentkezni (valamint az országfelelősökkel a kapcsolatot felvenni) a hataratkeloKUKAChotmail.com címen lehet.

Olvass és szólj hozzá!

Párhuzamos történet, avagy a nyelvet nem szabad feladni

Az örök napsütés városa

Totális diktatúra a munkahelyen

Mit tudnak rólunk külföldön?

A kritikus három hónap

Most is mehetnékem van

A döntésem sokkolt mindenkit

Pénz nélkül nem lehet elindulni

Az álmomat követtem

Élet a kazahsztáni olajmezőkön

Itt szabadnak érzem magam

Minél több lehetőséget teremteni

A rabszolgák, a félistenek és a többiek

(Gyere és csatlakozz hozzánk a Facebook-on! Ha inkább levelet írnál, elmesélnéd a személyes történeted, azt a következő címen teheted meg: hataratkeloKUKAChotmail.com.)